跨文化交际中的非语言交际论文(第3页)
本文共计3867个字,预计阅读时长13分钟。【 字体:大 中 小 】
微信号已复制到剪贴板
(1)中日文化知识的教学内容能够满足时代变化的要求和学生自身的要求;
(2)不仅要注意中日文化知识的传播,而且要有助于培养学生对日本文化的感悟能力和鉴赏能力;
(3)教学内容要多元化,突出实用性和针对性;
(4)能与现代化的教学手段,如计算机、多媒体、网络等相适应,便于现代化技术在教学中的应用;
(5)教学内容必须具备趣味性和思想性,既有利于提高学生对中日文化知识学习的兴趣,也有利于提高学生的跨文化交际能力。
综上所述,高校日语教学,应配合中日文化知识的传授,彻底改变以往学生被动、消极学习语言知识的局面,丰富教学内容,利用学生的学习动机,在日语教学中突出以学生为主体,倡导体验与参与,充分发挥他们的潜力,使学生最大限度地接触和使用日语,切实掌握语言技能。这便是高校日语教学改革的目的所在。
1.陈岩.文化与翻译[J].日语学习与研究,1994(3).
2.胡文仲.跨文化交际学概论[M].北京:外语教学与研究出版社,1999,11.
3.陈舒.文化与外语教学的关系[J].国外外语教学,1997(2).
4.罗传伟.跨文化交际及语言表达表态方式的差异[J].解放军外国语学院学报,2000(1).
5.何冬梅.浅议中日文化比较法在大学日语课堂教学中的作用[J].中外教育研究,2009(2).
6.刘慧.论中日文化差异与日语教学[J].北方经贸,2010(5).
7.徐灿.论中日文化差异与日语教学中的文化渗透[J].重庆大学学报(社会科学版),2004(6).
论文客服 微信扫一扫
