浅谈汉语国际教育中的文化教学内容论文(第3页)
8 次下载 3 页 4509 字【 字体:大 中 小 】
3.2.2 体态语
体态语是属于非语言的信息传递方式。主要指通过表情和动作来传递信息。体态语在交际中最自然地流露出一个民族的文化信息。“拱手”是中国人特有的见面或告辞致意的礼貌举止,是有古代文人见面作揖演变而来的。在有师长、领导等前辈在场时,要有一定的距离,坐姿端正,显得谦逊有礼,以表示对前辈的尊敬和敬仰,而不是彰显自我个性的时候。
3.3 文化知识
其实,通常所说的文化教学就是指的文化知识的教学。文化知识指的是有别于以上谈到的所有的文化因素而相对独立的知识性文化。是中国五千年来创造、积累、传承下来的文明集合。大致可分为以下三个方面。
3.3.1 文化背景知识:主要包括历史、地理、文学、艺术、哲学、科技、风土人情等。由于中华民族历史悠久,地属高山盆地内陆之国,受几千年的儒家哲学思想的熏陶,形成了中华民族特有的温文尔雅,忠厚通达,博大内敛的文化气息。与西方的热情奔放,冒险不羁的骑士精神全然迥异。
3.3.2 基本国情知识:主要包括人口、政治、经济、教育、民族等方面知识。作为社会主义国家的新中国,依然秉承历史之精华,敞开胸怀,广交宾朋,吐故纳新,积极进取,为世界的和谐发展贡献力量。
3.3.3 专门文化知识主要指针对汉语言专业或汉语言文化专业的学习者所开设的专门的系统的文化知识。它更具专门性、系统性、学术性,更突出文化价值观念,保证学习者受到足够的人文科学教育。
4 结语
通过以上对文化教学内容的梳理,使汉语国际教育与对外汉语教学和汉语国际推广的区别更加明确:文化教学的内容更加清晰,更加具体。使文化教学更具有针对性,更加有的放矢。使汉语国际教育的从事者更加明确自身的使命,以及自身应具备的文化素养。只有在此基础上实施的文化教学才能使汉语及汉文化更加全面快速地走向世界。
参考文献:
[1]辞[语词分册]上海:上海辞书出版社,1981
[2]李羡林东方不亮西方亮——在北京外国语大学的演讲[J]中国文化研究,19954,
[3]李晓琪对外汉语文化教学研究[M]北京:商务印书馆,2003
[4]彭增安,陈光磊,对外汉语课堂教学概论[M]北京:世界图书出版公司北京公司,2006
[5]白朝霞试论对外汉语教学中的跨文化交际观[J]德州学院学报,20064
[6]卢伟对外汉语教学中的文化因素研究述评[J]世界汉语教学,19962
[7]张慧芳,陈海燕对外汉语教学中的文化教学内容和语言文化因素[J],社会科学家,2006.3
