浅谈“大师”散去后的美国文学论文(第4页)
本文共计6504个字,预计阅读时长22分钟。【 字体:大 中 小 】
最后来讲一下这本书的中文翻译,总体还是细致到位、形神兼备的。笔者白璧求疵,略感译笔有些方面或可再三斟酌,故献芹一二,还望与译者商榷。第一章题名中的autobardolatry被翻译为“莎士比亚式崇拜”,但其实作者是想表示“自我崇拜”,即把自己当成莎翁这般人物的意思,指的是美国进步时代教育观弘扬个体才华的理念。再比如show,don’t tell 的原则翻译成“客观叙事”,虽然意思上接近,但不如“叙而不评”或者“以叙代议”更加精确传神。前面我提到过,中文翻译背封的介绍把这本书定位为美国创意写作史,而中文译本也收入了上海大学创意写作丛书。译者之一葛红兵教授为丛书作序,从中可以看出,翻译的主旨在于借他山之石,介绍美国经验,以促进中国创意写作项目的发展。麦克格尔虽然指出了体系时代文学创作机制中的种种悖论,最终对其成果还是肯定的,因而中文译者这样借用并无特别不当之处。或许可以说,本书的中译本体现的正是麦克格尔笔下体系时代的跨国延伸

土木工程施工管理问题的探究性分析
土木工程房建工程质量论文模板
循证护理模式在喉癌手术室护理中的运用论文
护理论文的书写要求
综合护理干预对左氧氟沙星引发不良反应的效果分析
人性化护理融入手术室护理中的体会论文
颅脑外伤气管切开术护理过程
手术室护理对切口感染率的影响探讨论文
院内感染管理对手术室护理管理质量的意义论文
人性化护理融入手术室护理中的体会的论文
护理查对制度在手术室护理的价值论文
医学SCI论文发表的准备工作
如何发表省级医学论文
SCI期刊论文发表步骤
如何让一篇论文成为可发表的期刊文章
站在学生的角度看论文发表
园林职称论文发表
广东省佛山市2016年卫生高级职称论文发表要求
教师发表职称论文的基本要求
护理职称论文发表写作要求及技巧