探讨蒙医药学专业开设专门用途英语教学课程(第2页)
本文共计3163个字,预计阅读时长11分钟。【 字体:大 中 小 】
2.编写实用性的蒙医药学英语教材。蒙医药专业学生都是蒙语授课学生。他们从小学开始用蒙语授课,三年级后才学汉语。因此汉语程度也参差不齐。初中开始学习英语。英语教材全部是用汉语编写,还未开设蒙授外语课,初级阶段辅助语言也是以汉语居多。可见,学生采用不太熟悉的第二语言汉语学习几乎是完全陌生的第三种语言英语,毫无疑问这种教学本身增加了他们学习外语的难度。目前蒙医药学英语教材都是过于强调语言知识的基础英语教材。
从未有过蒙医药学英语的ESP教材。因此在编写教材时必须了解蒙医药学专业写生的英文学习背景,确定教材的难易度。并且充分理解蒙医药学专业本身的发展状况和发展特点,有效结合英语和蒙医药专业知识,真正做到语言和专业学习的有机统一。教材设计应包含多元化的内容,避免在教学的过程中,只注重学生的阅读能力而忽视其他英语实用技能的训练。总之,在教材的选编上,我们不仅要让学生掌握蒙医药学英语,还要帮助学生了解医学基础发展和前沿医学知识,掌握理解各类英文医学文章,甚至有能力发表一些蒙医药学英文论文在国际核心期刊或重要刊物以促进蒙医药学的国际发展进程。
3.加强ESP蒙医药学英语教学师资队伍建设。ESP蒙医药医学英语教学要求主讲教师运用娴熟的语言教授专业知识。因此,ESP蒙医药医学英语教师必须具备一定的英语技能,也具备丰富的蒙医药专业知识。目前ESP英语教学师资非常薄弱的问。为了解决此问题,高等院校可在招聘新进教师时多录用蒙授英语专业人才或者蒙医药学专业毕业的英语成绩良好的毕业生或是一些有出国学习经历的医务工作者。其次,对蒙授英语教师进行蒙医药学相关学科的培训或鼓励获得学位或进修,以获得蒙医药相关学科的专业基础知识。此外,也可选派优秀的蒙医药学专业课教师进修英语或系统培训英语知识,努力消除语言和专业知识障碍,达到良好的教学效果。
4.采用科学有效的教学方式。ESP蒙医药学英语教学的目的是培养学生的英语交际能力,让英语成为媒介帮助学生在以后的工作当中准确有效的使用英语。因此,英语教学应从传统的教师为中心的教学模式转变为以学生为中心,根据学生的学习需求,提倡互动式课堂教学。蒙语和英语都属于黏着性语言,有很多方面是相似的。因此在蒙生英语教学中运用蒙英对比法。因为蒙生入学时英语水平普遍偏低,对蒙语的依赖性较强。授课语种汉语本身增加了学习英语的难度并影响学习英语的效果。蒙语授课教师能够帮助他们更好的理解英语知识,提高他们对英语学习的兴趣,也能达到很好的课堂效果。其次,英语教学应借助现代化的多媒体和网络资源,文化因素等结合起来教学,构建多模态教学模式。
【参考文献】
[1]HutchinsonT.,WaterA.1987.EnglishforSpecificPurpo-ses[M].CambridgeUniversityPress.
[2]李春晓.ESP教学理念下的医学英语教学[J].科技信息,2011(22).
[3]刘润清.21世纪的英语教学——记英国的一项调查[J].外语教学与研究,1996(2).
[4]王秀兰.蒙医药高等教育发展现状及展望[J].民族高等教育研究,2013(5).
[5]章振邦.也谈我国外语教改问题[J].外国语,2003(4).

