论文代写
  • 旅游英语翻译问题的几点思考[2279字,免费论文]

    旅游英语翻译问题的几点思考 随着经济全球化的发展,特别是我国对外贸易的快速发展,很大程度上促进了我国旅游业的发展。中国地大物博,名山大川、名胜古迹无时无刻都在吸引着来自世界各地的游客,也对旅游英语翻译工作提出了更高的要求。本文首先对现阶段我国旅游英语...

  • 浅谈商务英语翻译中的跨文化交际[4770字,免费论文]

    浅谈商务英语翻译中的跨文化交际 改革开发到现在已经有30余年了,中国目前的对外交往中文化、科技、经济、政治、外交、人才、卫生、教育等各个领域日益频繁。越来越多的外资企业和外国人来到中国,2016年3月召开的两会,外交部部长便指出我国目前对华人华侨以及外籍人...

  • 《英语翻译教学理论与实践》评介[524字,免费论文]

    《英语翻译教学理论与实践》评介 赵建芬和李蓓合著的《英语翻译教学理论与实践》(东北师范大学出版社,2015.7)这部专著视角独特,内容科学,安排合理,符合翻译教学的实践规律。专著首先从英语翻译的基本问题入手,对翻译教学过程中教师和学生的现状、翻译教学的目标...

  • 如何应对商务英语翻译中的文化差异[2733字,免费论文]

    如何应对商务英语翻译中的文化差异 商务英语翻译存在文化差异的客观障碍,虽然随着经济全球化趋势的深入,国际间的文化交流日渐密切,但是中西方文化差异依然客观存在。不同的历史、社会和民俗,塑造了不同的语言和文化,而这也是英语翻译所面临的重要难题。特别是英语...

  • 浅谈高职英语翻译教学[1973字,免费论文]

    浅谈高职英语翻译教学 随着改革开放与国际间交流的深入,英语作为国际通用的语言,在中国和其他国家的交流应用越来越多,英语翻译的重要性也日益突出。高职英语翻译教学是培养具备一定的翻译能力,满足用人单位日常工作以及特定行业中一般性、程序性的翻译任务的应用型...

  • 论商务英语翻译途径[1902字,免费论文]

    论商务英语翻译途径 商务英语是在当今经济趋于融合的背景下逐步产生的,其要求学生能够对职场中的英语掌握到熟练且自如运用的程度。在进行商务贸易的过程中,不仅仅能够进行简单的听说读写,更重要的是要对贸易中的专业词汇进行准确无误的理解和翻译,能够做到对有别于...

  • 大学英语翻译教学问题研究[1983字,免费论文]

    大学英语翻译教学问题研究 大学翻译教学是大学英语活动中组成部分,是大学英语教学活动中的基础性环节,也是培养翻译性人才的教学活动。然而长期以来,我们的大学教学观念还停留在对英语词汇的解读上和语法的讲解上,而忽视了大学英语翻译教学环节,致使大学英语翻译教...

  • 现代大学英语翻译教学方式创新的探索[2219字,免费论文]

    现代大学英语翻译教学方式创新的探索 1 大学英语翻译教学现状 翻译是一种高级语言能力,它是连接两种不同语言的桥梁或纽带。翻译带动了世界文化的交流,促进了各个国家的人文往来与经济贸易。因此,翻译能力是语言学习者必须要掌握的高级语言技能。那么,作为语言学习...

  • 试论应用型人才培养目标下外语翻译教学的创新[2003字,免费论文]

    试论应用型人才培养目标下外语翻译教学的创新 前言:外语翻译是我国教育系统中一门不可或缺的学科,教师在日常教学中如果想将这一门功课教好,那么应用型人才教学创新将占其中很大一部分比例。应用型人才教学创新具体表现在把学与教的原理转化到教材中和课堂的计划方案...

  • 改进语法翻译法,促进外语教学发展[2676字,免费论文]

    改进语法翻译法,促进外语教学发展 语法翻译法最早出现于18世纪晚期的欧洲,距今已有三百多年的历史。该法的最早倡导者是德国学者麦丁格(JohannValentinMEidinger)和费克(JohannChristianFick)。这种教学方法提倡用母语教授外语、在教学中以翻译和机械练习为基本手...

  • 翻译在外语写作教学中应用的相关研究综述[2368字,免费论文]

    翻译在外语写作教学中应用的相关研究综述 一、国外对翻译在外语教学中应用的相关研究 国外有些学者对翻译和翻译法在外语学习中的应用进行了探索。例如,Helta在他《口译中的词汇教学》一文中对翻译的应用提出了建议,他表示在下列情况中应该使用翻译:当英语是一门外语...

  • 基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译[2203字,免费论文]

    基于EXCEL的东南亚外语地名辅助智能翻译 地名,是指人们赋予地理环境中具有方位意义的各种具体地理实物的名称[1]。地名作为专有名称注记是地图内容的一个重要组成部分,它是制图者和用图者之间信息传递的重要方面。地名译写正确与否,直接影响地图信息的正确表达[2]。...

  • 东兴国家重点开发开放试验区商务外语翻译研究[4015字,免费论文]

    东兴国家重点开发开放试验区商务外语翻译研究 2011年6月,东兴国家重点开发开放试验区正式成立。试验区作为中国南部直面东盟市场的海河相连的区域,享有诸多区位优势及发展前景。在这样一个国际贸易繁忙的区域,商务外语翻译也逐渐凸显其重要意义。然而,东兴国家重点...

  • 英语电影对外语教学中文化导入的作用及翻译人才文化素养的培养[4067字,免费论文]

    英语电影对外语教学中文化导入的作用及翻译人才文化素养的培养 上世纪中期以来,翻译理论研究取得了长足的发展,但无论是翻译的目的论、功能论还是关联理论,均提出翻译活动必须满足以下两个基本要求:一是译者要能深入透彻地理解原文,二是在上述基础上将原文内容尽可...

  • 建立相思湖学院外语翻译公司的可行性探讨[4100字,免费论文]

    建立相思湖学院外语翻译公司的可行性探讨 1行业现状 在当下经济贸易、文化传播全球化时代,随着我国多方位、多领域、多层次对外开放政策以及中国企业、文化走出去战略的实施,翻译服务已经渗透到经济、文化、科技等各个领域,翻译产业已经成为文化走出去的战略性行业,...

  • 高职高专外语教学中应用型翻译教学方法分析[2236字,免费论文]

    高职高专外语教学中应用型翻译教学方法分析 一、翻译教学方法应用于高职高专外语教学中的必要性 众所周知,很多的职业学校在低年级的课程中未设置真正意义的翻译课。其中有一部分是在学生大三时设置,只有一学年的时间。还有一部分在学生大三的课程表中也没有,在最后...

  • 商科院校外语学科翻译团队建设研究[2192字,免费论文]

    商科院校外语学科翻译团队建设研究 一、前言 目前有关团队建设的研究主要基于三个层面。(1)有关翻译实践团队的研究,贾秀玲从实际翻译项目出发,论述了翻译团队中协作的重要性。郭琳琳在研究翻译团队特点的基础上,研究翻译团队有效性模式。这些研究都开创性的从团队...

  • 科技外语翻译策略之浅见[3309字,免费论文]

    科技外语翻译策略之浅见 科学技术的快速发展,已经使全球化成为现实,各国之间的技术交流越来越频繁,交流范围也越来越广泛。将科技外语翻译成准确、流畅、地道的汉语,以及将科技领域的汉语翻译成等效而得体的科技外语,对于中外科学技术的交流、进步和发展至关重要。...

  • 基于AIDA模式的英语广告语言特征分析[28917字,免费论文]

    滨江学院 毕业论文 题 目 基于AIDA模式的英语广告语言特征分析 院 系 外 语 系 专 业 英语(国际商务方向) 学生姓名 张 三 学 号 20092311016 指导教师 李 四 职 称 教 授 二〇一三 年 十二 月 三十 日 Linguistic Analysis of Features of English Advertisements Ba...

  • 跨文化翻译中的文化差异探析[21318字,免费论文]

    题 目 跨文化翻译中的文化差异探析 院 系 外 语 系 专 业 英语(国际商务方向) 学生姓名 吴 秋 婷 学 号 20092311016 指导教师 闫 文 培 职 称 教 授 二O一二 年 十二 月 二十五 日 Research on the Cultural Differences in Cross-Cultural Translation By Wu Qiuti...

  • 浅析英汉被动句的特点及互译[4376字,免费论文]

    浅析英汉被动句的特点及互译 一、英汉被动句的句式对比 (一)带标记的被动句 虽然英语与汉语都有被动句,但英汉被动句的句式有各自的特征:(柯贤兵,2005) 英语中表达被动意义的句子由动词的词形变化为标记,be动词加上谓语动词的过去分词表达被动的语法意义,英语...

  • 浅析英汉互译中的语言层面不可译性[2018字,免费论文]

    浅析英汉互译中的语言层面不可译性 翻译是跨语言、跨文化的交际活动。在各种类型文本的英汉互译过程中,译者常常受语言不可译性问题的困扰。他们常常很难在目标语中找到与源语言语句表达的意思完全对等的语句,这就造成了一定程度上的意义不对等,从而导致译文的读者不...

  • 等值翻译在英汉互译过程中的应用分析[2552字,免费论文]

    等值翻译在英汉互译过程中的应用分析 一、翻译理论的发展历史 回顾翻译理论的发展历史,我们不难发现其实它就是翻译界的前辈们呕心沥血,用尽毕生精力所铸就的进步过程:从尤金奈达提出的功能对等翻译理论,到劳伦斯韦努蒂所倡导的归化、异化翻译理论,直到现在切斯特...

  • 英汉诗歌互译的翻译诗学比较研究[3780字,免费论文]

    英汉诗歌互译的翻译诗学比较研究 语言新探 一、翻译诗学之由来 翻译诗学在当今的理论界中属于翻译范畴的理论,其由来经历了许多翻译理论家的铺垫。谈到诗学,我们必须讲到亚里士多德,他的著作《诗学》(ArsPoetica)影响深远,在***年版的《辞海》里有这样一段话:古...

  • 科技英语英汉互译中的错误分析及对策[1928字,免费论文]

    科技英语英汉互译中的错误分析及对策 1引言 当今的中国,每年有大量科学技术成果和发明向世界发布,同时引进国外先进的科学技术成果、把世界的先进知识转化为促进本国科技发展的动力。由于国际上科技信息的交流主要使用的是英语,因此随着科学技术的迅速发展和国际交流...

  • 英语专业英汉互译教学中同伴反馈与教师反馈整合的效果研究[4786字,免费论文]

    英语专业英汉互译教学中同伴反馈与教师反馈整合的效果研究 一、引言 目前,同伴反馈研究对写作教学产生了积极的影响,但该方法的研究鲜有涉及翻译领域。反馈(feedback)一词具体到翻译教学中,就是指学生在翻译过程中以及在完成译文后收到的来自他人的评价或修改。传...

  • 英汉文化负载词互译探析[2760字,免费论文]

    英汉文化负载词互译探析 一、引言 语言与文化息息相关,而词汇在语言诸要素中是最能反映文化的物质层面,所以受文化的影响也最大。通过研究一个民族文化内涵词可以了解到该民族的价值观、思维方式、风土人情及宗教信仰等。 那些只为某一个民族语言所特有,具有独特的文...

  • 对高中英汉互译的几点建议[2907字,免费论文]

    对高中英汉互译的几点建议 翻译是理解不同文化的重要工具,能为每一位想了解并学习外国文化的人打开方便之门,铺平道路。 对于学习英语的中国学生来说,要把英语学好,除了要有听、说、读、写等基本的学习之外,还要注重学习中的英汉互译。因为英语和汉语是两种不同的...

  • 文化、修辞、风格在英汉互译中的对应与不对应[3119字,免费论文]

    文化、修辞、风格在英汉互译中的对应与不对应 语言常常成为国家与国家之间实现深度交流的屏障,这种语言相通性不足导致的屏障在一定程度上阻碍了不同国度之间的合作往来,甚至会因为语言文化上的差异而导致误解,产生不必要的冲突,因此突破语言瓶颈成为亟待解决的问题...

  • 英汉互译逻辑错误分析[5438字,免费论文]

    英汉互译逻辑错误分析 20世纪80年代初,很多学者(阎德胜,刘宓庆,陈茂新)开始探讨翻译过程中的逻辑问题。逻辑与翻译密不可分,究其根源,这是思维的规律。不同的民族存在共同的思维,而不同的民族又处于不同的文化背景之中,对事物认识的角度也有所不同,表现在语言...

联系方式
热点论文