当前所在位置: 首页 > 教学论文 > 正文

浅谈商务英语翻译教学刍议论文(第2页)

11 次下载 2 页 2462 字【 字体:

论文指导服务

毕业论文网专业团队提供毕业设计、论文写作指导及相关咨询服务

论文指导 毕业设计 答辩咨询
微信号已复制到剪贴板

  3.合适的教材

  现有的商务英语翻译教材大多是只专注于翻译理论及技巧的讲解,不重视学生实际工作中应用能力的训练。这就严重地限制了教师对学生实际应用能力的培养,使商务英语翻译的教学效果受到很大影响。要针对本校学生的特点和水平,有针对性地选择合适教材。教材内容要与时俱进,有能力的学校也可以组织教师自编教材,为本校高职商务英语专业学生量体裁衣地编写一套翻译教材。无论是自编教材还是购买已有教材,必须坚持教材内容新颖全面,以商务知识为主体,重点突出且有针对性,难易程度能适合本校的学生水平。

  四、结语

  随着我国对外开放步伐的加快,以及国际经济的日益全球化,商务英语翻译人才的培养将会变得越来越重要。作为培养应用型人才的高职院校,深化商务英语翻译课程的改革,加强商务英语教师的专业素质培训,提高课堂效率已是势在必行,而做到这几点就必须首先从教师入手,从学生入手,创建具有高职特色、符合高职工作岗位需求的教学模式。同时,改进商务英语翻译的教材、教学方法;加强商务英语翻译教师的专业素质;注重学生实践技能的培养和提高,培养出更多能适应岗位需求的商务英语翻译人才。

  参考文献

  1.许国新.职业教育 商务英语翻译人才的培养模式研究.职业教育研究,2008,2

  2.宋兴崎.试论我国高校商务英本语教学现状及对策.商场现代化,2008,8

  3.张静.商务英语课堂讲授及实践教学方法的构建.边疆经济与文化,2008,8

  4.张美芳.外语教学如何迎接21世纪的挑战?——香港高校的翻译教学给我们的启示.外语与外语教学,2001(1):42-44

  5.张美芳,黄国文.语篇语言学与翻译研究 .中国翻译,2002(3):3-7

阅读全文