研究商务英语教学中跨文化交际能力的培养(第2页)
本文共计2729个字,预计阅读时长10分钟。【 字体:大 中 小 】
微信号已复制到剪贴板
3. 国际商务交往用语不当而造成误会
(1)英国人见面常谈论天气,美国人常谈论爱好、电影等,而中国人则喜欢谈论收入、婚姻等。商务交往忌谈年龄、收入、婚姻、宗教信仰、政治等。
(2)中国人见面问候用语“你吃饭了吗?”“你去哪儿呀?”如果直接翻译出来,欧美人一听到“Have you had your dinner yet?”就以为你要请他吃饭;如果西方人在和别人刚见面就被问到“Where are you going?”,往往心里很不高兴,因为“他准备去哪”是隐私问题。
(3)一名年轻的商务英语专业女生陪同公司客户游览长城时,一位英国男士想上卫生间,但又不好意思直接问厕所在哪儿,就很委婉地说“Excuse me, may I go somewhere?”这位女翻译心想:长城都到了,还有哪不能去呢?于是她很爽快地回答:“Of course, you can go anywhere.”被误解为“当然可以,你可以随地大小便。”
因此,不光在外语教学中,与人交往中,日常生活中,以及国际贸易中,了解其他国家文化,才可以避免造成误解,达成良好的人际关系,顺利发展国际商务活动。
4.不同国家的一些风俗文化
(1)时间。当跨文化交易的双方没有相互校对彼此的时间时,就可能导致交易失败或带来摩擦,以下各种文化的俗语及谚语中对时间的理解:
美国:Time is money;
西班牙:跑得快死得快;
巴西:五点时他会说正好2:14;
埃塞俄比亚:如果等得太久,鸡蛋也会走路;
法国:超前则太早,落后则太迟。
(2)颜色。颜色在不同国家意义不同。
日本人不喜欢绿色green;
巴西以棕黄色brown为凶丧之色;
法国人憎恨dark green(纳粹军服色);
中国人喜欢把红色red视为喜气吉祥之色。
(3)数字。比如说,西方人不喜欢数字13,因此西方的电梯摁钮上数字13常用英文字母M(26个字母的中第13个)来代替;
中国人认为数字4不吉祥,因为4与“死”发音相似。
(4)行礼。日本人、韩国人常以“90度鞠躬”来向他人行礼示好;
泰国人常双手合十、低头行礼;
欧美人常用“亲吻”、“拥抱”表示对他人的诚挚问候;
国际

论文客服 微信扫一扫

论文范文
企业财务管理问题研究论文(9篇)
浅谈完工百分比法在企业建造合同实务中的公道运用
对建筑施工企业人力资源治理的探讨
电子商务企业信息管理能力探究论文
浅谈企业的战略成本管理
浅谈企业标准资料管理
浅谈油田企业的薪酬管理
浅谈企业文化对企业战略的影响
浅谈在新的经济形势下对企业管理与企业文化的思考
浅谈资源管理与企业文化
音乐教学与美术体育相结合的论文
中职美术人性化的教学浅析论文
浅谈中职学校美术教育生活化策略
新课改下高校美术基础教育创新研究论文
中职学校美术教育论文
德育如何融入中学美术教学的策略创新论文
美术作品鉴赏论文
美术鉴赏的专题论文
毕业论文写作格式要求
论文开题报告和正文的格式要求